Translated Labs

YOU SAID:

Essentially, they tax us relentlessly, then King George turns around runs a spending spree. He ain't never gonna set his descendants free, so there will be a revolution in this century. Enter me he says in parentheses.

INTO JAPANESE

本質的に、彼らは私たちに執拗に課税します。彼は決して子孫を自由にするつもりはないので、今世紀には革命が起こるだろう。彼が括弧内に記入してください。

BACK INTO ENGLISH

Essentially, they tax us religiously. Since he never plans to free his descendants, a revolution will occur in this century. Please write in parentheses.

INTO JAPANESE

本質的に、彼らは私たちに宗教的に課税します。彼は彼の子孫を解放するつもりはないので、革命は今世紀に起こります。かっこで書いてください。

BACK INTO ENGLISH

Essentially, they tax us religiously. Since he is not going to release his descendants, the revolution will take place this century. Please write in parenthesis.

INTO JAPANESE

本質的に、彼らは私たちに宗教的に課税します。彼は彼の子孫を解放しないので、革命は今世紀に起こります。括弧書きで記入してください。

BACK INTO ENGLISH

Essentially, they tax us religiously. Since he will not release his offspring, the revolution will take place this century. Please write in parentheses.

INTO JAPANESE

本質的に、彼らは私たちに宗教的に課税します。彼は彼の子孫を解放しないので、革命は今世紀に起こります。かっこで書いてください。

BACK INTO ENGLISH

Essentially, they tax us religiously. Since he will not release his offspring, the revolution will take place this century. Please write in parenthesis.

INTO JAPANESE

本質的に、彼らは私たちに宗教的に課税します。彼は彼の子孫を解放しないので、革命は今世紀に起こります。括弧書きで記入してください。

BACK INTO ENGLISH

Essentially, they tax us religiously. Since he will not release his offspring, the revolution will take place this century. Please write in parentheses.

INTO JAPANESE

本質的に、彼らは私たちに宗教的に課税します。彼は彼の子孫を解放しないので、革命は今世紀に起こります。かっこで書いてください。

BACK INTO ENGLISH

Essentially, they tax us religiously. Since he will not release his offspring, the revolution will take place this century. Please write in parenthesis.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Apr17
1
votes
28Apr17
1
votes
28Apr17
1
votes