YOU SAID:
“Ernesto,” the woman said, her eyes glittering with something like malice or spite as she looked at each of my sisters and then settled on Mamá.
INTO JAPANESE
「エルネスト」と女性は言い、私の姉妹たち一人一人を見てからママに目を留めると、何か悪意や意地悪で目を輝かせた。
BACK INTO ENGLISH
“Ernesto,” the woman said, looking at each of my sisters, then at Mom, her eyes shining with something malicious and spiteful.
INTO JAPANESE
「エルネスト」と女性は私の姉妹たち一人一人を見てから、母を見ながら言った。彼女の目は何か悪意と意地悪で輝いていた。
BACK INTO ENGLISH
"Ernesto," the woman said, looking at each of my sisters, then at my mother, her eyes shining with something malicious and spiteful.
INTO JAPANESE
「エルネスト」と女性は私の姉妹たち一人一人を見て、それから私の母を見ながら言った。彼女の目は何か悪意と意地悪で輝いていた。
BACK INTO ENGLISH
"Ernesto," the woman said, looking at each of my sisters, then at my mother, her eyes shining with something malicious and spiteful.
That's deep, man.