YOU SAID:
Enterprise, what we got back didn't live long... fortunately.
INTO JAPANESE
戻ってきた企業は固くて幸いにも住んでいません。
BACK INTO ENGLISH
Companies came back not lived hard, fortunately.
INTO JAPANESE
企業は、幸いなことにハード、住んでいない戻ってきた。
BACK INTO ENGLISH
Companies that do not live hard, fortunately came back.
INTO JAPANESE
幸いなことにハード、住んでいない企業は戻ってきた。
BACK INTO ENGLISH
Fortunately lived hard, companies have not returned.
INTO JAPANESE
一生懸命住んで幸いなことに、企業が返されません。
BACK INTO ENGLISH
Lived hard, fortunately, not companies.
INTO JAPANESE
一生懸命、住んで幸いなことではなく企業します。
BACK INTO ENGLISH
Companies lived hard, and fortunately it's not.
INTO JAPANESE
企業が一生懸命、住んで、幸いなことにそれはありません。
BACK INTO ENGLISH
Companies lived hard, and fortunately it is not.
INTO JAPANESE
企業が一生懸命、住んで、幸いなことにそれはありません。
BACK INTO ENGLISH
Companies lived hard, and fortunately it is not.
Come on, you can do better than that.