Translated Labs

YOU SAID:

Enterprise, the Cloud is definitely a power field of some kind. Measures, my God, over two A.U.'s in diameter. Must be something incredible inside there generating it. We're transmitting linguacode friendship messages on all frequencies. No response.

INTO JAPANESE

企業、クラウドは間違いなくいくつかの種類の力フィールドです。対策、私の神は、直径以上 2 A.U. の。何か信頼できる内部に生成されなければなりません。我々 はすべての頻度の linguacode 友情メッセージを送信しています。応答がありません。

BACK INTO ENGLISH

Company, cloud is without a doubt is some kind of force field. Measures, my God the diameter more than 2 of A. U.. Inside you can trust what must be generated. We have transmitted linguacode friendship messages on all frequencies. Is not responding.

INTO JAPANESE

会社、クラウドはある種の力場といって間違いないです。対策、私の神は A. U の 2 より多くの直径。内部は、何が生成される必要がありますを信頼できます。すべての頻度の linguacode 友情のメッセージをお伝えします。応答がありません。

BACK INTO ENGLISH

Company, cloud said some sort of force field, there is no doubt. Measures and my God is the diameter of more than 2 A. U. Inside is what is produced must be reliable. The reported frequency of all linguacode friendship messages. Is not responding.

INTO JAPANESE

同社は、クラウド、フォース フィールドのいくつかの並べ替えは、疑う余地がないです。測定し、私の神は、A. 米中は、生成されるものは 2 つ以上の直径は信頼性の高いする必要があります。すべての linguacode 友情メッセージの報告された頻度です。応答がありません。

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Jan10
2
votes
29Jan10
1
votes