YOU SAID:
English Makes No Sense: Flammable vs. Inflammable
INTO JAPANESE
英語は意味をなさない: 可燃性と可燃性
BACK INTO ENGLISH
English Makes No Sense: Combustible vs Combustible
INTO JAPANESE
英語は意味をなさない: 可燃性 vs 可燃性
BACK INTO ENGLISH
English makes no sense: flammable vs combustible
INTO JAPANESE
英語は意味不明:可燃性と可燃性
BACK INTO ENGLISH
English is meaningless: combustible and combustible
INTO JAPANESE
英語は意味不明:可燃性と可燃性
BACK INTO ENGLISH
English is meaningless: combustible and combustible
You should move to Japan!