YOU SAID:
English is the perfect language for preachers because it allows you to talk until you think of what to say.
INTO JAPANESE
何を言おうと思うまで話をすることができますので、英語は説教の完璧な言語です。
BACK INTO ENGLISH
You can talk to and say what you think, so English is a perfect language in preaching.
INTO JAPANESE
話し、英語は説教で完璧な言語ですので、あなたが考えるものを言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can say what you think you are speaking English is a perfect language in sermons, so.
INTO JAPANESE
あなたが話していると思うことを言うことができる英語は説教、完璧な言語ですので。
BACK INTO ENGLISH
Sermon in English to say that I think you are talking about, because it is a perfect language.
INTO JAPANESE
あなたが思う英語で説教が話しているそれは完璧な言語なので。
BACK INTO ENGLISH
Because the preacher is talking in English you think it's a perfect language.
INTO JAPANESE
説教者が英語で話しているので完璧な言語だと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think because the preacher is talking in English language is perfect.
INTO JAPANESE
説教者が英語で話していると思う言語が最適です。
BACK INTO ENGLISH
It is best to think that preachers are talking in the English language.
INTO JAPANESE
説教者が英語で話していることを考えることをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
It is recommended that considering that the preacher is talking in English.
INTO JAPANESE
考慮した説教者が英語で話していることをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
It is recommended that the preacher is talking in English.
INTO JAPANESE
説教者が英語で話していることをお勧めします。
BACK INTO ENGLISH
It is recommended that the preacher is talking in English.
Well done, yes, well done!