YOU SAID:
English is going to be such a ridiculous task. Like why do you have to do all of this just to find the same sentence in a different language. It is crazy how people can't think about an original sentence.
INTO JAPANESE
英語はとてもばかげた仕事になるでしょう。たとえば、別の言語で同じ文を見つけるためだけに、なぜこれをすべて行う必要があるのでしょうか。元の文章が思い浮かばないのはおかしい。
BACK INTO ENGLISH
English would be a very silly job. For example, why should I do all this just to find the same sentence in another language? It's funny that the original sentence doesn't come to mind.
INTO JAPANESE
英語はとてもばかげた仕事になるでしょう。たとえば、別の言語で同じ文を見つけるためだけに、なぜこれをすべて行う必要があるのでしょうか。原文が思い浮かばないのがおかしい。
BACK INTO ENGLISH
English would be a very silly job. For example, why should I do all this just to find the same sentence in another language? It's strange that the original text doesn't come to mind.
INTO JAPANESE
英語はとてもばかげた仕事になるでしょう。たとえば、別の言語で同じ文を見つけるためだけに、なぜこれをすべて行う必要があるのでしょうか。原文が思い浮かばないのが不思議。
BACK INTO ENGLISH
English would be a very silly job. For example, why should I do all this just to find the same sentence in another language? It is strange that the original text does not come to mind.
INTO JAPANESE
英語はとてもばかげた仕事になるでしょう。たとえば、別の言語で同じ文を見つけるためだけに、なぜこれをすべて行う必要があるのでしょうか。原文が思い浮かばないのが不思議。
BACK INTO ENGLISH
English would be a very silly job. For example, why should I do all this just to find the same sentence in another language? It is strange that the original text does not come to mind.
This is a real translation party!