YOU SAID:
England in 1444 also controls Wales, Normandy, Gascony, Calais and Dublin. Normandy and Gascony are a source of conflict between England and France. Burgundy also disputes English ownership of Calais.
INTO JAPANESE
1444年のイングランドはウェールズ、ノルマンディー、ガスコニー、カレー、ダブリンも支配している。ノルマンディーとガスコニーは、イングランドとフランスの間の紛争の源です。ブルゴーニュはまた、カレーの英語の所有権に異議を唱えています。
BACK INTO ENGLISH
England also dominated Wales, Normandy, Gascony, Calais and Dublin in 1444. Normandy and Gascony are sources of conflict between England and France. Burgundy also disputes the English ownership of Curry.
INTO JAPANESE
イングランドはまた、1444年にウェールズ、ノルマンディー、ガスコニー、カレー、ダブリンを支配しました。ノルマンディーとガスコニーは、イングランドとフランスの間の紛争の源です。ブルゴーニュはまた、カリーの英語の所有権に異議を唱えています。
BACK INTO ENGLISH
England also dominated Wales, Normandy, Gascony, Calais and Dublin in 1444. Normandy and Gascony are sources of conflict between England and France. Burgundy also disputes Curry's English ownership.
INTO JAPANESE
イングランドはまた、1444年にウェールズ、ノルマンディー、ガスコニー、カレー、ダブリンを支配しました。ノルマンディーとガスコニーは、イングランドとフランスの間の紛争の源です。ブルゴーニュはまた、カリーの英語の所有権に異議を唱えています。
BACK INTO ENGLISH
England also dominated Wales, Normandy, Gascony, Calais and Dublin in 1444. Normandy and Gascony are sources of conflict between England and France. Burgundy also disputes Curry's English ownership.
This is a real translation party!