YOU SAID:
Engineering already takes immediate action, they will do overtime job in the weekend to fulfill the remainder of quantity. I will chase the best timing for shipment of the remainder quantity.
INTO JAPANESE
エンジニアリングはすでに即座にアクションを起こしており、残りの数量を満たすために週末に残業をします。 残りの数量の出荷に最適なタイミングを追いかけます。
BACK INTO ENGLISH
Engineering has already taken immediate action and will work overtime on weekends to fill the remaining quantities. Chase the best timing for shipment of remaining quantities.
INTO JAPANESE
エンジニアリングはすでに直ちにアクションを起こしており、残りの数量を埋めるために週末に残業します。 残りの数量の出荷に最適なタイミングを追いかけます。
BACK INTO ENGLISH
Engineering has already taken immediate action and will be working overtime on weekends to fill the remaining quantities. Chase the best timing for shipment of remaining quantities.
INTO JAPANESE
エンジニアリング部門はすでに即座に対応しており、残りの数量を埋めるために週末に残業をします。 残りの数量の出荷に最適なタイミングを追いかけます。
BACK INTO ENGLISH
The engineering department is already responding immediately and will be working overtime on weekends to fill the remaining quantities. Chase the best timing for shipment of remaining quantities.
INTO JAPANESE
エンジニアリング部門はすでに即座に対応しており、残りの数量を埋めるために週末に残業します。 残りの数量の出荷に最適なタイミングを追いかけます。
BACK INTO ENGLISH
The engineering department is already responding immediately and will be working overtime on weekends to fill the remaining quantities. Chase the best timing for shipment of remaining quantities.
You've done this before, haven't you.