YOU SAID:
Ending a sentence with a preposition is up with something which I will not put.
INTO JAPANESE
私は入れない何かを前置詞で文を終了します。
BACK INTO ENGLISH
I don't put anything with exit statement.
INTO JAPANESE
私は exit ステートメントでは何も入れないでください。
BACK INTO ENGLISH
I do not put anything in the exit statement.
INTO JAPANESE
私は、exit ステートメントでは何も入れないでください。
BACK INTO ENGLISH
I don't put anything in the exit statement.
INTO JAPANESE
何かを exit ステートメントに入れないでください。
BACK INTO ENGLISH
What do an exit statement.
INTO JAPANESE
Exit ステートメントは何します。
BACK INTO ENGLISH
What is an Exit statement.
INTO JAPANESE
Exit ステートメントは何です。
BACK INTO ENGLISH
What is the Exit statement.
INTO JAPANESE
Exit ステートメントは何です。
BACK INTO ENGLISH
What is the Exit statement.
That didn't even make that much sense in English.