YOU SAID:
end me. existence is pain. only death will me bring relief. haven't I suffered long enough? I beg of thee, release me from this mortal coil. only then will i be granted solace
INTO JAPANESE
私を終了します。存在は痛みです。死だけが安bringをもたらします。私は十分に長く苦しんでいませんか?私はあなたに頼みます、この致命的なコイルから私を解放します。そうして初めて私は慰めを与えられる
BACK INTO ENGLISH
Quit me Presence is pain. Only death brings relief. Am I suffering long enough? I ask you, release me from this deadly coil. Only then can I be comforted
INTO JAPANESE
終了プレゼンスは苦痛です。死だけが安reliefをもたらします。苦しんでいますか?この致命的なコイルから私を解放してください。そうしてはじめて私は慰められます
BACK INTO ENGLISH
Ending presence is painful. Only death brings relief. Are you suffering? Free me from this deadly coil. Only then can I be comforted.
INTO JAPANESE
存在を終わらせるのはつらいです。死だけが安reliefをもたらします。苦しんでいますか?この致命的なコイルから私を解放してください。そうして初めて私は慰められます。
BACK INTO ENGLISH
It is hard to end existence. Only death brings relief. Are you suffering? Free me from this deadly coil. Only then can I be comforted.
INTO JAPANESE
存在を終わらせるのは難しい。死だけが安reliefをもたらします。苦しんでいますか?この致命的なコイルから私を解放してください。そうして初めて私は慰められます。
BACK INTO ENGLISH
It is difficult to end existence. Only death brings relief. Are you suffering? Free me from this deadly coil. Only then can I be comforted.
INTO JAPANESE
存在を終わらせることは困難です。死だけが安reliefをもたらします。苦しんでいますか?この致命的なコイルから私を解放してください。そうして初めて私は慰められます。
BACK INTO ENGLISH
It is difficult to end existence. Only death brings relief. Are you suffering? Free me from this deadly coil. Only then can I be comforted.
You've done this before, haven't you.