YOU SAID:
Emperor Hugo is a precious boy who didn't deserve to die
INTO JAPANESE
皇帝 Hugo は死ぬに値するしていない貴重な少年
BACK INTO ENGLISH
Precious boy did not deserve to die, Emperor Hugo
INTO JAPANESE
貴重な少年が死ぬ、皇帝 Hugo に値しませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Did not deserve to die precious boy, Emperor Hugo.
INTO JAPANESE
貴重な少年、皇帝 Hugo を死ぬに値するでした。
BACK INTO ENGLISH
Deserve to die a precious boy, Emperor Hugo did.
INTO JAPANESE
貴重な少年を死ぬに値する、皇帝 Hugo でした。
BACK INTO ENGLISH
It was worthy of a precious boy to death, Emperor Hugo.
INTO JAPANESE
貴重な少年を皇帝 Hugo の価値があった。
BACK INTO ENGLISH
Precious boy was worth Emperor Hugo.
INTO JAPANESE
貴重な少年は、皇帝 Hugo の価値があった。
BACK INTO ENGLISH
Precious boy was worth Emperor Hugo.
This is a real translation party!