YOU SAID:
Emerson deserves the world but the world doesn't deserve him
INTO JAPANESE
エマーソンに値する世界が世界が彼に値するしていません
BACK INTO ENGLISH
He deserves a world world worthy of Emerson does not
INTO JAPANESE
彼は世界世界に値するエマーソンに値するしていません
BACK INTO ENGLISH
He deserves the Emerson worthy of the world does not
INTO JAPANESE
彼は世界に値するしていないエマーソンに値する
BACK INTO ENGLISH
He is worthy to Emerson didn't deserve the world
INTO JAPANESE
彼は価値があるエマーソンは世界に値するしていません。
BACK INTO ENGLISH
He deserves a world worth Emerson does not.
INTO JAPANESE
彼はエマーソンは世界価値に値する。
BACK INTO ENGLISH
He is Emerson worthy world.
INTO JAPANESE
彼はエマーソン世界の価値があります。
BACK INTO ENGLISH
Is he worth Emerson world.
INTO JAPANESE
エマーソン世界の価値がある彼。
BACK INTO ENGLISH
He is worthy of the Emerson world.
INTO JAPANESE
彼はエマーソン世界の値するです。
BACK INTO ENGLISH
He is worthy of the Emerson world is.
INTO JAPANESE
彼は世界はエマーソンの価値があります。
BACK INTO ENGLISH
He is the world worth of Emerson.
INTO JAPANESE
彼は、エマーソンの世界価値があります。
BACK INTO ENGLISH
He is worth in the world of Emerson.
INTO JAPANESE
彼はエマーソンの世界で価値があります。
BACK INTO ENGLISH
He is worthy of the world of Emerson.
INTO JAPANESE
彼はエマーソンの世界にふさわしい。
BACK INTO ENGLISH
He is fit for the world of Emerson.
INTO JAPANESE
彼はエマーソンの世界に合っています。
BACK INTO ENGLISH
He fits the world of Emerson.
INTO JAPANESE
彼はエマーソンの世界に合っています。
BACK INTO ENGLISH
He fits the world of Emerson.
That didn't even make that much sense in English.