YOU SAID:
Eleanor Rigby Picks up the rice in the church where a wedding has been Lives in a dream Waits at the window Wearing the face that she keeps in a jar by the door Who is it for?
INTO JAPANESE
エレノア・リグビー結婚式があった教会でご飯を拾う夢の中で生きる窓際で待つドアのそばの壺に入れておいた顔をしているのは誰のため?
BACK INTO ENGLISH
Eleanor Rigby Living in a dream of picking up rice at the church where the wedding was held Waiting by the window Who has the face in the jar by the door?
INTO JAPANESE
エリナー・リグビー結婚式が行われた教会でご飯を拾うという夢の中で生きている窓際で待っているドアのそばの瓶に顔を持っているのは誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Eliner Rigby Who has a face in a jar by the door waiting by the window alive in the dream of picking up rice at the wedding church?
INTO JAPANESE
Eliner Rigby結婚式の教会でご飯を拾うという夢の中で、窓際で生きているドアのそばの瓶の中に顔を持っているのは誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Eliner Rigby In the dream of picking up rice at a wedding church, who has a face in a jar by a living door by the window?
INTO JAPANESE
Eliner Rigby結婚式の教会でご飯を拾うという夢の中で、窓際のリビングドアのそばの瓶の中に顔を持っているのは誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Eliner Rigby In the dream of picking up rice at a wedding church, who has a face in a jar by the living door by the window?
INTO JAPANESE
Eliner Rigby結婚式の教会でご飯を拾うという夢の中で、窓際のリビングドアのそばの瓶の中に顔を持っているのは誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Eliner Rigby In the dream of picking up rice at a wedding church, who has a face in a jar by the living door by the window?
This is a real translation party!