YOU SAID:
ELAINE: I don't mean to interrupt or anything, but on Sunday, my friend is having a brunch for the New York Marathon. KRAMER: Oh, I keep forgetting to enter that.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私は割り込みまたは何でもつもりはないが、日曜日に、私の友人がニューヨーク マラソンのため、ブランチを持っています。 KRAMER: ああ、私は忘れてくださいことを入力します。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: I interrupt or not going to do anything, but on Sunday a friend of mine for the New York City Marathon, branch has. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私は中断または何、つもりはないが、ニューヨークシティ マラソンのため私の友人は、日曜日のブランチが。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: I will not break or something, going to the New York City Marathon for a friend of mine is the Sunday brunch. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私は壊れない、何か、私の友人のためニューヨークシティ マラソンに行く日曜日のブランチ。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: I'm a brunch on Sundays and not break anything, go for my friends in the New York City Marathon. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私日曜のブランチと何かを壊さない、ニューヨークシティ マラソンで私の友人のために行きます。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: I go to my friends in the New York City Marathon, Sunday Brunch and do something to break. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私はニューヨークシティ マラソン、サンデー ブランチで私の友人に行くし、何かを破る。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: I New York City Marathon, Sunday Brunch at my friend go and break something. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私はニューヨークシティ マラソン、私の友人で日曜日のブランチは行くし、何かを破る。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: and then I go for Sunday brunch in the New York City Marathon, my friend, to break something. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE:、私の友人は、何かを破る、ニューヨークシティ マラソンで日曜日のブランチに行くし。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE :, My friend breaks something, and goes to a Sunday brunch at the New York City marathon. KRAMER: Oh, I forget the input.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私の友人は、何かが壊れたし、ニューヨークシ ティー マラソンで日曜日のブランチに行きます。KRAMER: ああ、私は入力を忘れてください。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: and my friend broke something, I go for Sunday brunch in the New York City Marathon. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私の友人は何かを壊した、ニューヨークシティ マラソンで日曜日のブランチに行きます。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: my friend in the New York City Marathon, broke something go to Sunday brunch. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: ニューヨークシティ マラソンで私の友人は、サンデー ブランチに行くの何かを壊した。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: do something Sunday brunch going at the New York City Marathon is a friend of mine broke. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 何かニューヨークシティ マラソンで日曜のブランチは私の友人を破った。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: my friend broke Sunday Brunch at the New York City Marathon or something. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私の友人は、ニューヨークシ ティー マラソンか何かでサンデー ブランチを破った。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: my friend, in the New York City Marathon or Sunday brunch broke. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私の友人、ニューヨークシティ マラソンまたは日曜日のブランチでを破った。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: my friends, the New York City Marathon in Sunday brunch or broke. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私の友人、ニューヨークシティ マラソン日曜日のブランチや壊した。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: my friend, branch of the New York City Marathon on Sunday and broke. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私の友人、ニューヨークシティ マラソン日曜日と破ったの支店。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: my friend, the New York City Marathon on Sunday and broke the branches. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私の友人、日曜日にニューヨークシティ マラソン、枝を折ってしまいます。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: my friend, would be broken branches, the New York City Marathon on Sunday. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私の友人を枝、日曜日にニューヨークシティ マラソン壊れてでしょう。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: my friend branches, on Sunday in New York City Marathon broken will. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私の友人枝壊れてニューヨークシティ マラソンの日曜日のでしょう。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: my friend branches broken the will of the New York City Marathon on Sunday. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私の友人枝壊れて日曜日ニューヨークシティ マラソンの意志です。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
BACK INTO ENGLISH
ELAINE: my friend branches broken, is the will of the New York City Marathon on Sunday. KRAMER: Oh, I forget to enter.
INTO JAPANESE
ELAINE: 私の友人は壊れた枝、日曜日ニューヨークシティ マラソンをされます。KRAMER: ああ、私は入力を忘れています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium