YOU SAID:
Eight-year-old girl learns hard lesson about government as city shuts down her unlicensed lemonade stand.
INTO JAPANESE
8 歳の女の子は、都市が彼女の無免許のレモネード スタンドをシャット ダウン、政府についての堅いレッスンを学習します。
BACK INTO ENGLISH
8-year-old girl, city license for her lemonade stand learn hard lessons about shutting down the Government.
INTO JAPANESE
8 歳の女の子、彼女のレモネード スタンドの都市免許証は、政府をシャット ダウンについてハード教訓を学ぶ。
BACK INTO ENGLISH
8-year-old girl and her lemonade stand city license learns hard lessons about shutting down government.
INTO JAPANESE
8 歳の少女と彼女のレモネード スタンド都市免許証は、政府をシャット ダウンについて教訓を学習します。
BACK INTO ENGLISH
8-year-old girl and her lemonade stand city license the Government learn lessons about shutting down.
INTO JAPANESE
8 歳の少女と彼女のレモネードは、政府を学ぶ都市免許証シャット ダウンについてのレッスンを立っています。
BACK INTO ENGLISH
8-year-old girl and her lemonade stands, city license card shut down Government to learn the lesson.
INTO JAPANESE
8 歳の女の子および彼女のレモネード スタンド、市ライセンス カード レッスンを学ぶため政府をシャット ダウンします。
BACK INTO ENGLISH
Shut down the Government for the 8-year-old girl and her lemonade stand, city license card lesson to learn.
INTO JAPANESE
8 歳の少女と彼女のレモネード スタンド、市ライセンス カード レッスンを学ぶことのための政府をシャット ダウンします。
BACK INTO ENGLISH
Shut down the Government for the 8-year-old girl and her lemonade stand, city license card lesson to learn.
You love that! Don't you?