YOU SAID:
Ego sum Avis Hermetis. Hic est Avis Hermetis, edens me alis propriis ad servandum me mansuetum.
INTO JAPANESE
私はヘルメスの鳥です。これはヘルメスの鳥で、私を飼い慣らすために自分の翼で私を食べているのです。
BACK INTO ENGLISH
I am the bird of Hermes. This is the bird of Hermes, who is eating me with his wings to tame me.
INTO JAPANESE
私はヘルメスの鳥だ。これはヘルメスの鳥だ。私を飼い慣らすために、翼で私を食べている。
BACK INTO ENGLISH
I am the bird of Hermes. This is the bird of Hermes. He is eating me on the wing to tame me.
INTO JAPANESE
私はヘルメスの鳥だ。これはヘルメスの鳥だ。彼は私を飼い慣らすために、飛んでいる私を食べてるんだ。
BACK INTO ENGLISH
I am the bird of Hermes. This is the bird of Hermes. He is eating me in flight to tame me.
INTO JAPANESE
私はヘルメスの鳥だ。これはヘルメスの鳥だ。彼は私を飼い慣らすために、飛びながら私を食べている。
BACK INTO ENGLISH
I am the bird of Hermes. This is the bird of Hermes. He eats me as he flies, to tame me.
INTO JAPANESE
私はヘルメスの鳥。これはヘルメスの鳥。彼は飛びながら私を食べ、私を飼いならす。
BACK INTO ENGLISH
I am the bird of Hermes. This is the bird of Hermes. He eats me as he flies and tames me.
INTO JAPANESE
私はヘルメスの鳥。これはヘルメスの鳥。彼は飛びながら私を食べ、私を飼いならす。
BACK INTO ENGLISH
I am the bird of Hermes. This is the bird of Hermes. He eats me as he flies and tames me.
That didn't even make that much sense in English.