YOU SAID:
Eggman took this as his cue and blasted off, leaving Sonic and Tails behind. Tails looked at the ruins of the Greenflower City with a grim face and sighed. "Now what do we do?", he asked.
INTO JAPANESE
エッグマンはこれを彼の手がかりとして取り去り、ソニックとテイルズを残しました。テイルズはグリーンフラワー・シティの遺跡を厳しい顔で見て、ため息をつきました。 「今、私たちは何をしますか?」と彼は尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Eggman took this as his clue and left Sonic and Tales. Tales sighed as he saw the remains of Greenflower City with a harsh face. “What do we do now?” He asked.
INTO JAPANESE
エッグマンはこれを手がかりとして、ソニックとテイルズを去りました。テイルズは、厳しい顔でグリーンフラワー市の遺跡を見たため息をついた。 「私たちは今何をしますか?」彼は尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
Eggman used this as a clue to leave Sonic and Tales. Tales sighed as he saw the remains of Greenflower City with a harsh face. “What do we do now?” He asked.
INTO JAPANESE
エッグマンはこれを手がかりとして、ソニックとテイルズを去りました。テイルズは、厳しい顔でグリーンフラワー市の遺跡を見たため息をついた。 「私たちは今何をしますか?」彼は尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
Eggman used this as a clue to leave Sonic and Tales. Tales sighed as he saw the remains of Greenflower City with a harsh face. “What do we do now?” He asked.
Yes! You've got it man! You've got it