YOU SAID:
Eeeh! Sorry! I'll clean it. I must take responsibility!
INTO JAPANESE
よ!すみません!私はそれをきれいになります。私は責任を取る必要があります!
BACK INTO ENGLISH
I! I'm sorry! I to clean it. Should I take responsibility!
INTO JAPANESE
私!ごめんなさい!私はそれをきれいに。責任を取るべきである!
BACK INTO ENGLISH
I! I am sorry! I it cleanly. You should take responsibility!
INTO JAPANESE
私!ごめんなさい!私それをきれいに。責任を取るべきである!
BACK INTO ENGLISH
I! I am sorry! Me to clean it. You should take responsibility!
INTO JAPANESE
私!ごめんなさい!私はそれをきれいに。責任を取るべきである!
BACK INTO ENGLISH
I! I am sorry! I it cleanly. You should take responsibility!
INTO JAPANESE
私!ごめんなさい!私それをきれいに。責任を取るべきである!
BACK INTO ENGLISH
I! I am sorry! Me to clean it. You should take responsibility!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium