YOU SAID:
Education is a weapon, whose effect depends on who holds it in his hands and at whom it is aimed. In the Soviet army it takes more courage to retreat than advance. Gaiety is the most outstanding feature of the Soviet Union. I trust no one, not even myself.
INTO JAPANESE
教育は、それが目指している人、彼の手でそれを保持している武器をその効果に依存です。 ソ連軍の前進よりも撤退に勇気を要する。 華美はソビエト連邦の最も顕著な特徴です。 私は誰も、自分でさえも信頼します。
BACK INTO ENGLISH
Education is dependent to the effect that the weapons in the hands of people who try it, he holds it. Takes courage to retreat than the advance of the Soviet army. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I trust even yourself.
INTO JAPANESE
教育は、それを試している人の手に武器があるという効果に依存している、彼はそれを保持しています。ソビエト軍の進歩よりも後退する勇気があります。調和はソ連の最も顕著な特徴です。いいえ、私はあなた自身も信頼します。
BACK INTO ENGLISH
Education depends on the effect that there is a weapon in the hand of the person trying it, he holds it. There is courage to retreat rather than the progress of the Soviet forces. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I trust yourself as well.
INTO JAPANESE
教育は、それを試している人の手に武器があるという効果に依存している。ソビエト軍の進展ではなく、後退する勇気があります。調和はソ連の最も顕著な特徴です。いいえ、私はあなた自身も信頼します。
BACK INTO ENGLISH
Education depends on the effect that there is a weapon in the hand of the person trying it. It is not the progress of the Soviet army but there is courage to retreat. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I trust yourself as well.
INTO JAPANESE
教育は、それを試している人の手に武器があるという効果に依存します。ソビエト軍の進歩ではないが、後退する勇気がある。調和はソ連の最も顕著な特徴です。いいえ、私はあなた自身も信頼します。
BACK INTO ENGLISH
On the effect of education is a weapon in the hands of those who have tried it. The retreating Soviet army advances is not courage. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I trust you too.
INTO JAPANESE
教育の効果については、それを試した人の手に武器があります。後退しているソビエト軍の進歩は勇気ではない。調和はソ連の最も顕著な特徴です。いいえ、私もあなたを信じています。
BACK INTO ENGLISH
Weapons in the hands of the people who tried it on the effects of education. The advances of the Soviet army to retreat, not courage. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I believe you.
INTO JAPANESE
教育の効果を試してみた人々の武器。ソビエト軍の後退への進歩、勇気ではない。調和はソ連の最も顕著な特徴です。いいえ、私はあなたを信じています。
BACK INTO ENGLISH
People tried out the effect of education on arms. It is not progress to the retreat of the Soviet troops, and courage. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I believe you.
INTO JAPANESE
人々は武器に関する教育の効果を試みました。ソビエト軍の撤退や勇気への進展ではない。調和はソ連の最も顕著な特徴です。いいえ、私はあなたを信じています。
BACK INTO ENGLISH
People tried the effect of education on the arms. It's not progress to the withdrawal of the Soviet army and courage. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I believe you.
INTO JAPANESE
人々は武器に教育の効果を試しました。ソビエト軍の撤退と勇気への進歩ではない。調和はソ連の最も顕著な特徴です。いいえ、私はあなたを信じています。
BACK INTO ENGLISH
People tested the effect of education on arms. It's not progress to the withdrawal of the Soviet army and courage. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I believe you.
INTO JAPANESE
人々 は、腕に教育の効果をテストしました。ソ連軍と勇気の撤退に進行中ではありません。ハーモニーはソビエト連邦の最も顕著な特徴です。いいえ、私はあなたを信じてください。
BACK INTO ENGLISH
People tested the educational effect on their arms. It is not ongoing to withdraw Soviet troops and courage. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I believe in you.
INTO JAPANESE
人々 は、彼らの腕に教育の効果をテストしました。ソ連軍と勇気を引き出すために進行中ではありません。ハーモニーはソビエト連邦の最も顕著な特徴です。いいえ、貴方を信じます。
BACK INTO ENGLISH
People that tested the effect of education on their arms. To withdraw Soviet troops and courage is not in progress. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I believe.
INTO JAPANESE
彼らの腕に教育の効果をテストした人々。ソビエト軍を撤退させ、勇気は進んでいない。調和はソ連の最も顕著な特徴です。いいえ、私は信じています。
BACK INTO ENGLISH
People who tested the effect of education on their arms. Withdrawing the Soviet troops, courage is not advanced. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I believe.
INTO JAPANESE
人々 は彼らの腕に教育の効果をテストしました。ソ連軍の撤退、勇気が進んでいません。ハーモニーはソビエト連邦の最も顕著な特徴です。いいえ、私は信じています。
BACK INTO ENGLISH
People tested the educational effect on their arms. The withdrawal of the Soviet troops, courage is not progressing. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I believe.
INTO JAPANESE
人々は腕に教育的効果をテストしました。ソビエト軍の撤退、勇気は進んでいない。調和はソ連の最も顕著な特徴です。いいえ、私は信じています。
BACK INTO ENGLISH
People tested their educational effect on their arms. The withdrawal of the Soviet troops, courage is not progressing. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I believe.
INTO JAPANESE
人々 は、彼らの腕にその教育効果をテストしました。ソ連軍の撤退、勇気が進行していません。ハーモニーはソビエト連邦の最も顕著な特徴です。いいえ、私は信じています。
BACK INTO ENGLISH
People tested their educational effect on their arms. The withdrawal of the Soviet troops, the courage is not progressing. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I believe.
INTO JAPANESE
人々 は、彼らの腕にその教育効果をテストしました。ソ連軍の撤退、勇気が進行していません。ハーモニーはソビエト連邦の最も顕著な特徴です。いいえ、私は信じています。
BACK INTO ENGLISH
People tested their educational effect on their arms. The withdrawal of the Soviet troops, the courage is not progressing. Harmony is the most prominent feature of the Soviet Union. No, I believe.
You've done this before, haven't you.