YOU SAID:
Edgy dabs. My roblox character is decked out with fidget spinners.
INTO JAPANESE
苛々 している指紋。私の見間違い文字はそわそわスピナーで着飾っています。
BACK INTO ENGLISH
Fingerprints are edgy. I see the wrong characters are honked decked out in the spinner.
INTO JAPANESE
指紋は、苛々 しています。私は、間違った文字がスピナーで着飾ってそわそわして参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Fingerprints are edgy. I was wrong characters decked out in spinner fidgeting, see.
INTO JAPANESE
指紋は、苛々 しています。間違った文字がスピナーのそわそわで着飾ってを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Fingerprints are edgy. Wrong characters decked out in the spinner's restless and see.
INTO JAPANESE
指紋は、苛々 しています。間違った文字が飾られているスピナーの落ち着きを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Fingerprints are edgy. See the serenity of the spinner is decorated with wrong characters.
INTO JAPANESE
指紋は、苛々 しています。スピナーの静けさが間違った文字で飾られているを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Fingerprints are edgy. Decorated with the letters wrong the silence of the spinner to see.
INTO JAPANESE
指紋は、苛々 しています。参照してくださいにスピナーの沈黙間違った文字で飾られました。
BACK INTO ENGLISH
Fingerprints are edgy. To see was decorated with the letters wrong the silence of the spinner.
INTO JAPANESE
指紋は、苛々 しています。参照してくださいに飾られていた文字間違ってスピンの沈黙。
BACK INTO ENGLISH
Fingerprints are edgy. Please refer to wrong character was decorated with the silence of the spin.
INTO JAPANESE
指紋は、苛々 しています。参照してください間違っている文字はスピンの沈黙で飾られていた。
BACK INTO ENGLISH
Fingerprints are edgy. Please see the wrong characters were decorated in the silence of the spin.
INTO JAPANESE
指紋は、苛々 しています。スピンの静寂の中に飾られた間違った文字を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Fingerprints are edgy. See the wrong characters adorned in the silence of the spin.
INTO JAPANESE
指紋は、苛々 しています。スピンの静寂の中に飾られた間違った文字を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Fingerprints are edgy. See the wrong characters adorned in the silence of the spin.
Yes! You've got it man! You've got it