YOU SAID:
east is up, I'm careless when I wear my rebel clothes -TOP
INTO JAPANESE
東は上がる、私は反抗服を着ると不注意だよ。
BACK INTO ENGLISH
The east rises, I am careless when I wear a rebellious clothing.
INTO JAPANESE
東は立ち上がり、反抗的な服を着ると私は不注意です。
BACK INTO ENGLISH
The east stands up, and I am careless when I wear disobedient clothes.
INTO JAPANESE
東は立ち上がり、不従順な服を着ると私は不注意です。
BACK INTO ENGLISH
I will carelessly rise up in the east and wear disobedient clothes.
INTO JAPANESE
私は不注意に東に上って、不従順の服を着るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I will carelessly climb to the east and wear disobedient clothes.
INTO JAPANESE
私は不注意に東に上り、不従順の服を着るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I will carelessly go up to the east and wear disobedient clothes.
INTO JAPANESE
私は不注意に東に上って、不服の服を着るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I will carelessly climb to the east and wear disdain clothes.
INTO JAPANESE
私は不注意に東に上り、軽蔑的な服を着るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I will inadvertently climb to the east and wear contempt clothes.
INTO JAPANESE
私は不注意に東に上り、軽蔑的な服を着るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I will inadvertently climb to the east and wear contempt clothes.
Come on, you can do better than that.