Translated Labs

YOU SAID:

Early one morning, just as the sun was rising I heard a maid sing in the valley below "Oh don't deceive me, Oh never leave me, How could you use, a poor maiden so?"

INTO JAPANESE

ある朝早く、太陽が昇ったちょうどその時、私は下の谷でメイドが歌っているのを聞いた。

BACK INTO ENGLISH

One morning early, just as the sun rose, I heard a maid sing in the valley below.

INTO JAPANESE

ある朝早く、太陽が昇ると同時に、私はメイドが下の谷で歌うのを聞いた。

BACK INTO ENGLISH

One morning early, as the sun rose, I heard the maid sing in the valley below.

INTO JAPANESE

ある朝早く、太陽が昇ると、私はメイドが下の谷で歌うのを聞いた。

BACK INTO ENGLISH

One morning early, when the sun rose, I heard the maid sing in the valley below.

INTO JAPANESE

ある朝早く、太陽が昇ったとき、私はメイドが下の谷で歌うのを聞いた。

BACK INTO ENGLISH

One morning early, when the sun rose, I heard the maid sing in the valley below.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Mar10
5
votes
05Mar10
1
votes
06Mar10
1
votes
05Mar10
1
votes