YOU SAID:
Each person must have paper and pencil. Ensure all 16 letter cubes are present in the cube grid. Cover the grid with the dome and shake the cubes. When you are satisfied the cubes have been mixed thoroughly, turn the grid and dome right-side up and gently shake the cubes into place, ensure all cubes have one side face up. Start the timer at the same time the dome is removed from the grid.
INTO JAPANESE
一人一人が紙と鉛筆を持っている必要があります。キューブグリッドに16文字のキューブすべてが表示されていることを確認します。ドームでグリッドを覆い、立方体を振る。キューブが完全に混ざっていることを確認したら、グリッドとドームを右側を上にしてゆっくりと立てて定位置に置き、すべてのキューブの片面が上を向くようにします。サムでタイマーをスタート
BACK INTO ENGLISH
Each one needs to have a paper and a pencil. Make sure that all 16 character cubes are displayed in the cube grid. Cover the grid with the dome and shake the cube. Once you have verified that the cubes are completely mixed, turn the grid and dome to the right
INTO JAPANESE
それぞれに紙と鉛筆が必要です。すべての16文字の立方体が立方体グリッドに表示されていることを確認してください。ドームでグリッドを覆い、立方体を振る。立方体が完全に混ざっていることを確認したら、グリッドを回してドームを右にします。
BACK INTO ENGLISH
You need a paper and a pencil for each. Make sure that all 16 character cubes are displayed in the cube grid. Cover the grid with the dome and shake the cube. After making sure that the cubes are completely mixed, turn the grid and turn the dome to the right.
INTO JAPANESE
それぞれに紙と鉛筆が必要です。すべての16文字の立方体が立方体グリッドに表示されていることを確認してください。ドームでグリッドを覆い、立方体を振る。立方体が完全に混ざっていることを確認したら、グリッドを回転させ、ドームを右に向けます。
BACK INTO ENGLISH
You need a paper and a pencil for each. Make sure that all 16 character cubes are displayed in the cube grid. Cover the grid with the dome and shake the cube. After making sure that the cubes are completely mixed, rotate the grid and turn the dome to the right.
INTO JAPANESE
それぞれに紙と鉛筆が必要です。すべての16文字の立方体が立方体グリッドに表示されていることを確認してください。ドームでグリッドを覆い、立方体を振る。立方体が完全に混ざっていることを確認したら、グリッドを回転させてドームを右に向けます。
BACK INTO ENGLISH
You need a paper and a pencil for each. Make sure that all 16 character cubes are displayed in the cube grid. Cover the grid with the dome and shake the cube. After making sure that the cubes are completely mixed, rotate the grid so that the dome points to the right.
INTO JAPANESE
それぞれに紙と鉛筆が必要です。すべての16文字の立方体が立方体グリッドに表示されていることを確認してください。ドームでグリッドを覆い、立方体を振る。立方体が完全に混ざっていることを確認したら、ドームが右を向くようにグリッドを回転させます。
BACK INTO ENGLISH
You need a paper and a pencil for each. Make sure that all 16 character cubes are displayed in the cube grid. Cover the grid with the dome and shake the cube. After making sure that the cubes are completely mixed, rotate the grid so that the dome points to the right
INTO JAPANESE
それぞれに紙と鉛筆が必要です。すべての16文字の立方体が立方体グリッドに表示されていることを確認してください。ドームでグリッドを覆い、立方体を振る。立方体が完全に混ざっていることを確認したら、ドームが右を向くようにグリッドを回転させます。
BACK INTO ENGLISH
You need a paper and a pencil for each. Make sure that all 16 character cubes are displayed in the cube grid. Cover the grid with the dome and shake the cube. After making sure that the cubes are completely mixed, rotate the grid so that the dome points to the right
This is a real translation party!