YOU SAID:
Each page of SCP-248 contains two (2) of the stickers, making a total of what would be fifty (50), but circumstances before its discovery have left only forty-nine (49) stickers.
INTO JAPANESE
SCP-248の各ページには2枚のステッカーが含まれており、合計で50枚になりますが、発見前の状況では49枚のステッカーしか残っていません。
BACK INTO ENGLISH
Each page of SCP-248 contains 2 stickers, for a total of 50, although only 49 remain in pre-discovery conditions.
INTO JAPANESE
SCP-248の各ページには2枚のステッカーが含まれており、合計50枚ですが、発見前の状態で残っているのは49枚だけです。
BACK INTO ENGLISH
Each page of SCP-248 contains 2 stickers, for a total of 50, of which only 49 remain in pre-discovery condition.
INTO JAPANESE
SCP-248の各ページにはステッカーが2枚、合計50枚含まれており、そのうち49枚のみが発見前の状態で残っています。
BACK INTO ENGLISH
Each page of SCP-248 contains two stickers, for a total of 50, of which only 49 remain in pre-discovery condition.
INTO JAPANESE
SCP-248の各ページには2枚のステッカーが含まれており、合計50枚で、そのうち49枚のみが発見前の状態で残っています。
BACK INTO ENGLISH
Each page of SCP-248 contains 2 stickers, for a total of 50, of which only 49 remain in pre-discovery condition.
INTO JAPANESE
SCP-248の各ページにはステッカーが2枚、合計50枚含まれており、そのうち49枚のみが発見前の状態で残っています。
BACK INTO ENGLISH
Each page of SCP-248 contains two stickers, for a total of 50, of which only 49 remain in pre-discovery condition.
INTO JAPANESE
SCP-248の各ページには2枚のステッカーが含まれており、合計50枚で、そのうち49枚のみが発見前の状態で残っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium