Translated Labs

YOU SAID:

Each new carload of people disgorged a new group that would while away an hour or so on a Saturday by caressing the sun-faded curtains

INTO JAPANESE

新しい車に乗るたびに、土曜日に 1 時間ほど離れている間、太陽が沈むカーテンを愛撫することによって、新しいグループが飲み込まれました。

BACK INTO ENGLISH

Each time I got in a new car, a new group was swallowed by caressing the sun-setting curtains, about an hour away on Saturday.

INTO JAPANESE

新しい車に乗るたびに、新しいグループが、土曜日に約 1 時間離れた場所で、夕日に沈むカーテンを愛撫することによって飲み込まれました。

BACK INTO ENGLISH

Every time I got in a new car, a new group was swallowed by caressing the sunset curtains about an hour away on Saturday.

INTO JAPANESE

私が新しい車に乗るたびに、新しいグループは土曜日に約1時間離れた場所でサンセットカーテンを愛撫することによって飲み込まれました.

BACK INTO ENGLISH

Every time I got in a new car, the new group was swallowed by caressing the sunset curtains about an hour away on Saturday.

INTO JAPANESE

私が新しい車に乗るたびに、新しいグループは土曜日に約1時間離れた場所で夕日のカーテンを愛撫することによって飲み込まれました.

BACK INTO ENGLISH

Every time I got in a new car, the new group was swallowed by caressing the sunset curtains about an hour away on Saturday.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

27
votes
9d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
24Feb10
4
votes
25Feb10
1
votes
24Feb10
1
votes