YOU SAID:
Dzworokka yun; nyâshqûwai, nwiqûwai. Wotok tsawakmidwanottoi, yuntok hyarutmidwanotto. "Two there should be; no more, no less. One to embody power, the other to crave it."
INTO JAPANESE
二人いるべきだ。それ以上でもそれ以下でもない。一人は力を体現し、もう一人はそれを渇望する。
BACK INTO ENGLISH
There should be two, nothing more, nothing less: one who embodies the power, and one who craves it.
INTO JAPANESE
そこには、権力を体現する者と、権力を渇望する者の 2 人しかいないはずです。それ以上でもそれ以下でもありません。
BACK INTO ENGLISH
There should be only two people: those who embody power and those who crave power. Nothing more, nothing less.
INTO JAPANESE
存在するのはたった二人だけである。権力を体現する者と権力を渇望する者。それ以上でもそれ以下でもない。
BACK INTO ENGLISH
There are only two people: those who embody power and those who crave power. Nothing more, nothing less.
INTO JAPANESE
世の中には二人しかいない。権力を体現する者と権力を渇望する者。それ以上でもそれ以下でもない。
BACK INTO ENGLISH
There are only two people in this world: those who embody power and those who crave power. Nothing more, nothing less.
INTO JAPANESE
この世には権力を体現する者と権力を渇望する者の二人しかいない。それ以上でもそれ以下でもない。
BACK INTO ENGLISH
There are only two people in this world: those who embody power and those who crave power. Nothing more, nothing less.
Okay, I get it, you like Translation Party.