YOU SAID:
Dying just make heavy mad.
INTO JAPANESE
ただ重い怒っを作り瀕死。
BACK INTO ENGLISH
Dying to make only heavy angry.
INTO JAPANESE
唯一の重い怒らせるために死んで。
BACK INTO ENGLISH
Dead in order to only heavy angry.
INTO JAPANESE
唯一の重い怒っへ順番に死にました。
BACK INTO ENGLISH
Only it died in the order of heavy angry to.
INTO JAPANESE
それだけはに重い怒っているの順で死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
It just died in the order of angry heavy.
INTO JAPANESE
それはちょうど怒って重いのために死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
It died because of heavy just angry.
INTO JAPANESE
それが原因重いだけで怒って死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
It is due to the heavy angry just died.
INTO JAPANESE
それは重いのために、怒っているだけで死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
It is a heavy, angry just died.
INTO JAPANESE
それは、重い、怒っているだけで死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
It's heavy, angry, just died.
INTO JAPANESE
それは重い、怒っているだけで死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
It's heavy, angry, just died.
That didn't even make that much sense in English.