YOU SAID:
dying is easy young man living is harder. why are you telling me this?
INTO JAPANESE
死ぬことは簡単です若い男が生きるのは難しいです。なぜそんなことを言うの?
BACK INTO ENGLISH
It is easy to die It is difficult for a young man to live. Why do you say such a thing?
INTO JAPANESE
それは死ぬのは簡単です若い男が生きるのは難しいです。なぜあなたはそのようなことを言うのですか?
BACK INTO ENGLISH
It is easy to die It is difficult for a young man to live. Why do you say such a thing?
This is a real translation party!