Translated Labs

YOU SAID:

“Dussel promised her the moon, but, as usual, we haven’t seen so much as a beam.”

INTO JAPANESE

"デュッセルは彼女に月を約束したが、いつものように梁のようには見たことがない"

BACK INTO ENGLISH

"Düssel promised her the moon but I have never seen it like a beam as usual"

INTO JAPANESE

でも目を開けば、隠された 輝きはずっとそこに有ったのです

BACK INTO ENGLISH

But I have never seen a brighter light than when my eyes just opened.

INTO JAPANESE

でも目を開けば、隠された 輝きはずっとそこに有ったのです

BACK INTO ENGLISH

But I have never seen a brighter light than when my eyes just opened.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

8
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
12
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
1
votes