YOU SAID:
During this period, the concepts of individuals were not highly regarded.
INTO JAPANESE
この期間中に個人の概念が強くみなされない。
BACK INTO ENGLISH
During the period considered highly personal concept.
INTO JAPANESE
期間中には、非常に個人的な概念を考え。
BACK INTO ENGLISH
Think during a very personal concept.
INTO JAPANESE
非常に個人的な概念の中と思います。
BACK INTO ENGLISH
I think in a very personal concept.
INTO JAPANESE
私は非常に個人的な概念と思います。
BACK INTO ENGLISH
I think the concept is very personal.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なと思います。
BACK INTO ENGLISH
The concept is very personal and I think.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なし、思います。
BACK INTO ENGLISH
The concept is very personal I think, no.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的な私は、ないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think the concept is very personal, I.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なと思う私。
BACK INTO ENGLISH
The concept is I think a very personal.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なと思います。
BACK INTO ENGLISH
The concept is very personal and I think.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なし、思います。
BACK INTO ENGLISH
The concept is very personal I think, no.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的な私は、ないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think the concept is very personal, I.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なと思う私。
BACK INTO ENGLISH
The concept is I think a very personal.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なと思います。
BACK INTO ENGLISH
The concept is very personal and I think.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なし、思います。
BACK INTO ENGLISH
The concept is very personal I think, no.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的な私は、ないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think the concept is very personal, I.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なと思う私。
BACK INTO ENGLISH
The concept is I think a very personal.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なと思います。
BACK INTO ENGLISH
The concept is very personal and I think.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なし、思います。
BACK INTO ENGLISH
The concept is very personal I think, no.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的な私は、ないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think the concept is very personal, I.
INTO JAPANESE
コンセプトは非常に個人的なと思う私。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium