YOU SAID:
During the second phase, which lasted 5 days, everyone underwent a period of army and magic training. It just so happened that at the end of that period, the seven year cycle ended, allowing everyone to get magic powers of their own.
INTO JAPANESE
5日間続いた第2フェーズでは、全員が軍隊と魔法の訓練を受けました。たまたまその期間の終わりに7年間のサイクルが終了し、誰もが自分の魔法の力を手に入れることができました。
BACK INTO ENGLISH
In the second phase, which lasted five days, everyone received military and magic training. It happened at the end of that period that the seven-year cycle ended, and everyone was able to get their magical power.
INTO JAPANESE
5日間続いた第2フェーズでは、全員が軍事訓練と魔法訓練を受けました。 7年サイクルが終わったのはその期間の終わりに起こり、誰もが彼らの魔法の力を得ることができました。
BACK INTO ENGLISH
In the second phase, which lasted five days, everyone underwent military and magic training. The end of the seven-year cycle happened at the end of that period, and everyone was able to gain their magical power.
INTO JAPANESE
5日間続いた第2フェーズでは、誰もが軍事および魔法の訓練を受けました。 7年サイクルの終わりはその期間の終わりに起こり、誰もが彼らの魔法の力を得ることができました。
BACK INTO ENGLISH
In the second phase, which lasted five days, everyone underwent military and magic training. The end of the 7-year cycle happened at the end of that period and everyone was able to gain their magical power.
INTO JAPANESE
5日間続いた第2フェーズでは、誰もが軍事および魔法の訓練を受けました。 7年サイクルの終わりはその期間の終わりに起こり、誰もが魔法の力を得ることができました。
BACK INTO ENGLISH
In the second phase, which lasted five days, everyone underwent military and magic training. The end of the seven-year cycle happened at the end of that period and everyone was able to gain magical power.
INTO JAPANESE
5日間続いた第2フェーズでは、誰もが軍事および魔法の訓練を受けました。 7年サイクルの終わりはその期間の終わりに起こり、誰もが魔法の力を得ることができました。
BACK INTO ENGLISH
In the second phase, which lasted five days, everyone underwent military and magic training. The end of the seven-year cycle happened at the end of that period and everyone was able to gain magical power.
This is a real translation party!