YOU SAID:
During Rob Hawkins's farewell party, Clover destroyed an oil tanker near Liberty Island, causing the city's power grid to shut off momentarily and flinging flaming debris towards the party-goers.
INTO JAPANESE
ロブ・ホーキンスのお別れパーティーの最中、クローバーはリバティ島の近くで石油タンカーを破壊し、街の電力網を一時的に遮断し、パーティーの参加者に向けて燃える瓦礫を投げつけました。
BACK INTO ENGLISH
During Rob Hawkins' farewell party, Clover destroyed an oil tanker near Liberty Island, temporarily cutting off the city's power grid and throwing burning debris at party attendees.
INTO JAPANESE
ロブ・ホーキンスの別れのパーティーの間、クローバーはリバティ島の近くで石油タンカーを破壊し、市の電力網を一時的に遮断し、パーティーの出席者に燃える瓦礫を投げました。
BACK INTO ENGLISH
During Rob Hawkins' parting party, Clover destroyed an oil tanker near Liberty Island, temporarily cutting off the city's power grid, and threw burning debris at party attendees.
INTO JAPANESE
ロブ・ホーキンスの別れのパーティーの最中、クローバーはリバティ島の近くで石油タンカーを破壊し、一時的に街の電力網を遮断し、パーティーの出席者に燃える瓦礫を投げつけました。
BACK INTO ENGLISH
During Rob Hawkins' parting party, Clover destroyed an oil tanker near Liberty Island, temporarily cutting off the city's power grid, and threw burning debris at party attendees.
Yes! You've got it man! You've got it