YOU SAID:
Dumbledore watched her fly away, and as her silvery glow faded he turned back to Snape, and his eyes were full of tears. "After all this time?" "Always," said Snape.
INTO JAPANESE
ダンブルドーは彼女の飛行を見て、彼女の銀色の輝きが消えて、彼はSnapeに戻り、彼の目は涙でいっぱいでした。 "今度は何時?" 「いつも、」スネイプは言った。
BACK INTO ENGLISH
Dumbledo saw her flight and her silver shine went out, and he returned to Snape, his eyes were full of tears. "What time is it?" "Always," Snape said.
INTO JAPANESE
Dumbledoは彼女の飛行を見て、彼女の銀色の輝きが出て、彼はSnapeに戻った、彼の目は涙でいっぱいだった。 "今何時ですか?" 「いつも、」スネイプは言った。
BACK INTO ENGLISH
Dumbledo saw her flight and her silver shine came out, he returned to Snape, his eyes were full of tears. "What time is it now?" "Always," Snape said.
INTO JAPANESE
Dumbledoは彼女の飛行を見て、彼女の銀色の輝きが出て、彼はSnapeに戻った、彼の目は涙でいっぱいだった。 "今は何時ですか?" 「いつも、」スネイプは言った。
BACK INTO ENGLISH
Dumbledo saw her flight and her silver shine came out, he returned to Snape, his eyes were full of tears. "What time is it now?" "Always," Snape said.
Yes! You've got it man! You've got it