YOU SAID:
Dumb ways to dieeee. Get plonked by the pebble man Or get killed by the rot in his can Grapple with a leapsard and fall into a pit Leave a splat of blood on the ground
INTO JAPANESE
愚かな死に方だ。小石男にポンと叩かれたり、缶詰の腐敗で殺されたり 飛び石につかまって穴に落ちたり 地面に血しぶきが残ったり
BACK INTO ENGLISH
That's a stupid way to die. Getting hit by a pebble man, being killed by rotting cans, getting caught by a stepping stone and falling into a hole, leaving blood splattered on the ground.
INTO JAPANESE
それは愚かな死に方だ。小石男に殴られたり、腐った空き缶で殺されたり、飛び石に引っかかって穴に落ちて血が地面に飛び散ったり。
BACK INTO ENGLISH
That's a stupid way to die. He was hit by a pebble man, killed by a rotten can, and got caught in a stepping stone and fell into a hole, blood splattering on the ground.
INTO JAPANESE
それは愚かな死に方だ。小石男に殴られ、腐った空き缶で殺され、飛び石に引っかかって穴に落ち、血が地面に飛び散った。
BACK INTO ENGLISH
That's a stupid way to die. He was beaten by a pebble man, killed with a rotten tin can, got caught by a stepping stone and fell into a hole, and his blood splattered on the ground.
INTO JAPANESE
それは愚かな死に方だ。彼は小石男に殴られ、腐ったブリキ缶で殺され、飛び石に引っかかって穴に落ち、血が地面に飛び散った。
BACK INTO ENGLISH
That's a stupid way to die. He is beaten by the Pebble Man, killed with a rotten tin can, gets caught by a stepping stone and falls into a hole, blood splattering on the ground.
INTO JAPANESE
それは愚かな死に方だ。彼は小石男に殴られ、腐ったブリキ缶で殺され、飛び石に引っかかって穴に落ち、血が地面に飛び散る。
BACK INTO ENGLISH
That's a stupid way to die. He is beaten by the Pebble Man, killed with a rotten tin can, gets caught by a stepping stone and falls into a hole, blood splattering on the ground.
Okay, I get it, you like Translation Party.