YOU SAID:
Due to its relaxed and carefree attitude, it often bumps its head on boulders and boat hulls as it swims.
INTO JAPANESE
ゆったりとした気楽な態度のため、泳ぐときに頭を岩や船体にぶつけます。
BACK INTO ENGLISH
Because of a relaxed and comfortable attitude, you bump your head against a rock or hull when you swim.
INTO JAPANESE
リラックスした心地よい態度のため、泳ぐときは頭を岩や船体にぶつけます。
BACK INTO ENGLISH
Because of a relaxed and pleasant attitude, when swimming heads hit the rocks and the hull.
INTO JAPANESE
水泳の頭が岩と船体にぶつかると、リラックスした心地良い態度のため。
BACK INTO ENGLISH
When the head of the swim hit the rock and the hull, it is a relaxed and pleasant attitude.
INTO JAPANESE
泳ぐ人の頭が岩や船体にぶつかると、それはリラックスした楽しい姿勢です。
BACK INTO ENGLISH
When the swimmer's head hits a rock or a hull, it is a relaxed and fun attitude.
INTO JAPANESE
水泳選手の頭が岩や船体に当たったとき、それはリラックスした楽しい態度です。
BACK INTO ENGLISH
When the swimmer's head hits a rock or hull, it is a relaxed and fun attitude.
INTO JAPANESE
水泳選手の頭が岩や船体に当たったとき、それはリラックスした楽しい態度です。
BACK INTO ENGLISH
When the swimmer's head hits a rock or hull, it is a relaxed and fun attitude.
That didn't even make that much sense in English.