YOU SAID:
Dude, why you in a Big Time Rush.
INTO JAPANESE
おお、あなたはなぜビッグタイムラッシュにいますか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, why are you in Big Time Rush?
INTO JAPANESE
ああ、なぜビッグタイムラッシュにいますか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, why are you in the big time rush?
INTO JAPANESE
ああ、なぜあなたは大急ぎで急いでいるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, why are you hurrying in a hurry?
INTO JAPANESE
ああ、なぜ急いで急いでいるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, why are you in a hurry and hurry?
INTO JAPANESE
ああ、なぜあなたは急いで急いでいるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, why are you hurrying in a hurry?
INTO JAPANESE
ああ、なぜ急いで急いでいるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, why are you in a hurry and hurry?
INTO JAPANESE
ああ、なぜあなたは急いで急いでいるのですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium