YOU SAID:
ducks and drakes on your own Like the first ones you had done. My mistake, should have known, It's a shame you passed on frowning.
INTO JAPANESE
自分でアヒルとドレイク行っていた最初のものが好きです。 私の間違い、それは残念な顔をしかめに渡された知っているはず。
BACK INTO ENGLISH
Like the duck and Drake went in my first one. My mistake, it will unfortunately face and know that should be passed to the turtle.
INTO JAPANESE
鴨とドレイクのような私の最初のもので行きました。私の間違い、顔し、カメに渡さする必要があります、知っているそれが残念なことに。
BACK INTO ENGLISH
I like the duck and Drake of first went. My mistake, face, turtle passed unfortunately need to know that.
INTO JAPANESE
鴨が好き、最初のドレイク行きました。私の間違い、顔、残念ながら渡されたカメは、知る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Drake duck like the first went. Need to know turtles passed my mistake, face, unfortunately.
INTO JAPANESE
最初のようなドレイク鴨行きました。カメは残念ながら私の間違いは、顔、渡される必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I went first, such as Drake duck. Unfortunately turtles are passed face, I doubt that you will need.
INTO JAPANESE
最初、ドレイク アヒルなどに行った。残念ながらカメの顔を渡される、私はしなければならないことを疑います。
BACK INTO ENGLISH
At first, such as Drake duck. Unfortunately passed the turtle's face, I doubt you have.
INTO JAPANESE
最初は、ドレイク鴨など。残念ながら亀の顔を渡される、間違いないです。
BACK INTO ENGLISH
First it's Drake duck. There is no mistake unfortunately passed the turtle's face.
INTO JAPANESE
まずドレイク鴨です。残念ながら亀の顔を渡された間違いはありません。
BACK INTO ENGLISH
The first is the Drake duck. Do not mistake unfortunately passed the turtle's face.
INTO JAPANESE
最初は、ドレイクの鴨です。間違いないが残念ながら亀の顔を渡されます。
BACK INTO ENGLISH
The first is the Drake's duck. Unfortunately no doubt passed turtle face.
INTO JAPANESE
最初は、ドレイクの鴨です。残念なことに疑いを渡さない亀顔。
BACK INTO ENGLISH
The first is the Drake's duck. Unfortunately it does not pass any doubt turtle face.
INTO JAPANESE
最初はドレイクのアヒルです。残念ながら、それは間違いなくカメの顔を通過しません。
BACK INTO ENGLISH
The first is the Drake's duck. Unfortunately, it is without a doubt bypass turtle face.
INTO JAPANESE
最初はドレイクのアヒルです。残念ながら、それは間違いなく亀の顔をバイパスしています。
BACK INTO ENGLISH
The first is Drake's duck. Unfortunately, it definitely bypasses the face of the turtle.
INTO JAPANESE
最初はドレイクのアヒルです。残念ながら、それは間違いなくカメの顔をバイパスします。
BACK INTO ENGLISH
The first is Drake's duck. Unfortunately, it will definitely bypass the turtle's face.
INTO JAPANESE
最初はドレイクのアヒルです。残念ながら、それは間違いなくカメの顔をバイパスします。
BACK INTO ENGLISH
The first is Drake's duck. Unfortunately, it will definitely bypass the turtle's face.
This is a real translation party!