YOU SAID:
Duane married a women from Bridgewater because he loved the way her banjo sounds, to this day he likes to fall asleep to her beautiful banjo music and his children with webbed feet also like to listen
INTO JAPANESE
デュアンはブリッジウォーターの女性と結婚しました。バンジョーの音の響きが気に入ったからです。今日まで、彼は美しいバンジョー音楽に眠るのが好きで、足のウェブベッドを持つ子供たちも聴くのが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Duane married a woman in Bridgewater. Because I liked the sound of the banjo. To this day, he likes to fall asleep to beautiful banjo music, and he likes to listen to children with webbed feet.
INTO JAPANESE
デュアンはブリッジウォーターで女性と結婚した。バンジョーの音が好きだったから今日に至るまで、彼は美しいバンジョー音楽に眠るのが好きで、足をウェブベッドにして子供たちの話を聞くのが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Duane married a woman at Bridgewater. Since he liked the sound of banjos, to this day he likes to fall asleep to beautiful banjo music, and he likes to use his feet as a webbed to listen to his children.
INTO JAPANESE
デュアンはブリッジウォーターで女性と結婚した。彼はバンジョーの音が好きだったので、今日では美しいバンジョー音楽に眠るのが好きで、子供たちの話を聞くために足をベッドにするのが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Duane married a woman at Bridgewater. He liked the sound of banjos, so today he likes to sleep in beautiful banjo music, and he likes to put his feet to bed to listen to the children.
INTO JAPANESE
デュアンはブリッジウォーターで女性と結婚した。彼はバンジョーの音が好きだったので、今日は美しいバンジョー音楽で寝るのが好きで、子供たちの話を聞くために足を寝かせるのが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Duane married a woman at Bridgewater. He liked the sound of banjos, so today he likes to sleep with beautiful banjo music, and he likes to lay his feet down to listen to the children.
INTO JAPANESE
デュアンはブリッジウォーターで女性と結婚した。彼はバンジョーの音が好きだったので、今日は美しいバンジョー音楽で寝るのが好きで、子供たちの話を聞くために足を踏み入れるのが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Duane married a woman at Bridgewater. He liked the sound of banjos, so he likes to sleep with beautiful banjo music today, and he likes to step in to listen to his children.
INTO JAPANESE
デュアンはブリッジウォーターで女性と結婚した。彼はバンジョーの音が好きだったので、今日は美しいバンジョー音楽で寝るのが好きで、子供の話を聞くのが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Duane married a woman at Bridgewater. He liked the sound of banjos, so he likes to sleep with beautiful banjo music today, and he likes to listen to children.
INTO JAPANESE
デュアンはブリッジウォーターで女性と結婚した。彼はバンジョーの音が好きだったので、今日は美しいバンジョー音楽で寝るのが好きで、子供たちの話を聞くのが好きです。
BACK INTO ENGLISH
Duane married a woman at Bridgewater. He liked the sound of banjos, so he likes to sleep with beautiful banjo music today, and he likes to listen to children.
You love that! Don't you?