YOU SAID:
Driving a big car doesn't make the cars around you any smaller. And it doesn't mean you don't have to pay attention to your surroundings.
INTO JAPANESE
大きな車を運転と、あなたの周りの車が小さくことしません。そしてそれはあなたの環境に注意を払う必要はありませんを意味しません。
BACK INTO ENGLISH
Large car around driving and your car is smaller that does not. And don't pay attention to your environment, it does not mean.
INTO JAPANESE
大型車の運転中、あなたの車が小さいことはないです。それはわけではない、環境に注意を払っていません。
BACK INTO ENGLISH
There is no truck while driving, your car is small. It is not paying attention to the environment doesn't mean.
INTO JAPANESE
運転中にトラックがない、あなたの車は小さい。それはない環境に注意を払うことを意味しません。
BACK INTO ENGLISH
Small truck not while driving your car. It does not mean that pay attention to the environment.
INTO JAPANESE
あなたの車を運転中ではなく小型トラック。それは環境に注意を払うことはありません。
BACK INTO ENGLISH
While driving your car, not trucks. Do not pay attention to it.
INTO JAPANESE
あなたの車を運転している間ないトラックします。それに注意を払っていません。
BACK INTO ENGLISH
Not while driving your car to the track. Do not pay attention to it.
INTO JAPANESE
中のトラックにあなたの車を運転します。それに注意を払っていません。
BACK INTO ENGLISH
Track while driving your car. Do not pay attention to it.
INTO JAPANESE
あなたの車を運転している間追跡します。それに注意を払っていません。
BACK INTO ENGLISH
While driving your car to the track. Do not pay attention to it.
INTO JAPANESE
トラックにあなたの車を運転している間。それに注意を払っていません。
BACK INTO ENGLISH
While driving your car to the track. Do not pay attention to it.
Okay, I get it, you like Translation Party.