YOU SAID:
Driven time and again off course, once he had plundered the hallowed heights of Troy.
INTO JAPANESE
彼はトロイの許された高さを略奪した後、コースをオフに何度も駆動しました。
BACK INTO ENGLISH
He plundered Troy's allowed height and then driven off course many times.
INTO JAPANESE
彼はトロイの許された高さを略奪し、その後何度もコースを追い払った。
BACK INTO ENGLISH
He plundered Troy's permitted height and then driven off the course many times.
INTO JAPANESE
彼はトロイの許された高さを略奪し、その後何度もコースを追い払った。
BACK INTO ENGLISH
He plundered Troy's permitted height and then driven off the course many times.
Yes! You've got it man! You've got it