Translated Labs

YOU SAID:

Driven time and again off course, once he had plundered the hallowed heights of Troy.

INTO JAPANESE

彼はトロイの許された高さを略奪した後、コースをオフに何度も駆動しました。

BACK INTO ENGLISH

He plundered Troy's allowed height and then driven off course many times.

INTO JAPANESE

彼はトロイの許された高さを略奪し、その後何度もコースを追い払った。

BACK INTO ENGLISH

He plundered Troy's permitted height and then driven off the course many times.

INTO JAPANESE

彼はトロイの許された高さを略奪し、その後何度もコースを追い払った。

BACK INTO ENGLISH

He plundered Troy's permitted height and then driven off the course many times.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
30Mar15
1
votes
01Apr15
1
votes
30Mar15
1
votes
31Mar15
1
votes