YOU SAID:
Dread it. Run from it. Destiny arrives all the same. And now it's here. Or should I say, I am.
INTO JAPANESE
それを恐れなさい。それから実行してください。運命はすべて同じように到着します。そして今、それはここにあります。または私が言うべき、私はそうです。
BACK INTO ENGLISH
Fear it. Then please execute. The destiny will all arrive the same way. And now it's here. Or I should say, I am.
INTO JAPANESE
それを恐れてください。それから実行してください。運命はすべて同じように到着するでしょう。そして今、それはここにあります。または私が言うべき、私はそうです。
BACK INTO ENGLISH
Please be afraid of it. Then please execute. The destiny will all arrive the same way. And now it's here. Or I should say, I am.
INTO JAPANESE
それを恐れてください。それから実行してください。運命はすべて同じように到着するでしょう。そして今、それはここにあります。または私が言うべき、私はそうです。
BACK INTO ENGLISH
Please be afraid of it. Then please execute. The destiny will all arrive the same way. And now it's here. Or I should say, I am.
That's deep, man.