YOU SAID:
Dragon doomed a death thing. Then a god sent forth the deer.
INTO JAPANESE
ドラゴンは運命死事です。その後、神は鹿を往復しました。
BACK INTO ENGLISH
Dragon is a fate-death thing. Then, God has been back and forth on the deer.
INTO JAPANESE
ドラゴンは運命死事です。その後、神は、鹿に前後されています。
BACK INTO ENGLISH
Dragon is a fate-death thing. After that, the deer around God.
INTO JAPANESE
ドラゴンは運命死事です。その後、神を中心として鹿。
BACK INTO ENGLISH
Dragon is a fate-death thing. After that, God is mainly deer.
INTO JAPANESE
ドラゴンは運命死事です。その後、神は主に鹿です。
BACK INTO ENGLISH
Dragon is a fate-death thing. After that, God is mainly deer.
This is a real translation party!