YOU SAID:
down by the bay where the watermelons grow back to my home i dare not go for if I do my mother will say did you ever see a cat wearing a hat down by the bay
INTO JAPANESE
スイカが実る湾のほとりで家に帰りましょう、もし行ったら母が言うでしょう、湾のほとりで帽子をかぶった猫を見たことがありますか
BACK INTO ENGLISH
Let's go home by the watermelon bay, if we go, my mother will say, have you ever seen a cat with a hat by the bay?
INTO JAPANESE
スイカ湾のそばに帰ろう、もし行ったら母が言うだろう、湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?
BACK INTO ENGLISH
Let's go back to watermelon bay, if we go, my mother will say, have you ever seen a cat with a hat near the bay?
INTO JAPANESE
スイカ湾に戻りましょう。行ったら母が言うでしょう、湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Let's go back to Watermelon Bay. If you go, my mother will tell you, have you ever seen a cat with a hat near the bay?
INTO JAPANESE
ウォーターメロンベイに戻りましょう。もし行ったら母が言うでしょう、湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Let's go back to Watermelon Bay. If I went, my mother would say, have you ever seen a cat with a hat near the bay?
INTO JAPANESE
ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行ったら、母はこう言うでしょう、湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Let's go back to Watermelon Bay. If I go, my mother will say, Have you ever seen a cat with a hat near the bay?
INTO JAPANESE
ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行ったら、母はこう言うでしょう、「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがありますか?」
BACK INTO ENGLISH
Let's go back to Watermelon Bay. If I went, my mother would say, "Have you ever seen a cat with a hat near the bay?"
INTO JAPANESE
ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行くと母が「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?」と言うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Let's go back to Watermelon Bay. When I go, my mother will say, "Have you ever seen a cat with a hat near the bay?"
INTO JAPANESE
ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行くと母が「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?」と言います。
BACK INTO ENGLISH
Let's go back to Watermelon Bay. When I go, my mother says, "Have you ever seen a cat wearing a hat near the bay?"
INTO JAPANESE
ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行くと母が「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
Let's go back to Watermelon Bay. When I went, my mother said, "Have you ever seen a cat wearing a hat near the bay?"
INTO JAPANESE
ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行ったとき、母が「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
Let's go back to Watermelon Bay. When I went, my mother said, "Have you ever seen a cat with a hat near the bay?"
INTO JAPANESE
ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行ったとき、母が「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
Let's go back to Watermelon Bay. When I went, my mother said, "Have you ever seen a cat with a hat near the bay?"
That didn't even make that much sense in English.