Translated Labs

YOU SAID:

down by the bay where the watermelons grow back to my home i dare not go for if I do my mother will say did you ever see a cat wearing a hat down by the bay

INTO JAPANESE

スイカが実る湾のほとりで家に帰りましょう、もし行ったら母が言うでしょう、湾のほとりで帽子をかぶった猫を見たことがありますか

BACK INTO ENGLISH

Let's go home by the watermelon bay, if we go, my mother will say, have you ever seen a cat with a hat by the bay?

INTO JAPANESE

スイカ湾のそばに帰ろう、もし行ったら母が言うだろう、湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?

BACK INTO ENGLISH

Let's go back to watermelon bay, if we go, my mother will say, have you ever seen a cat with a hat near the bay?

INTO JAPANESE

スイカ湾に戻りましょう。行ったら母が言うでしょう、湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがありますか?

BACK INTO ENGLISH

Let's go back to Watermelon Bay. If you go, my mother will tell you, have you ever seen a cat with a hat near the bay?

INTO JAPANESE

ウォーターメロンベイに戻りましょう。もし行ったら母が言うでしょう、湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがありますか?

BACK INTO ENGLISH

Let's go back to Watermelon Bay. If I went, my mother would say, have you ever seen a cat with a hat near the bay?

INTO JAPANESE

ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行ったら、母はこう言うでしょう、湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがありますか?

BACK INTO ENGLISH

Let's go back to Watermelon Bay. If I go, my mother will say, Have you ever seen a cat with a hat near the bay?

INTO JAPANESE

ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行ったら、母はこう言うでしょう、「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがありますか?」

BACK INTO ENGLISH

Let's go back to Watermelon Bay. If I went, my mother would say, "Have you ever seen a cat with a hat near the bay?"

INTO JAPANESE

ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行くと母が「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?」と言うでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Let's go back to Watermelon Bay. When I go, my mother will say, "Have you ever seen a cat with a hat near the bay?"

INTO JAPANESE

ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行くと母が「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?」と言います。

BACK INTO ENGLISH

Let's go back to Watermelon Bay. When I go, my mother says, "Have you ever seen a cat wearing a hat near the bay?"

INTO JAPANESE

ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行くと母が「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?」と言いました。

BACK INTO ENGLISH

Let's go back to Watermelon Bay. When I went, my mother said, "Have you ever seen a cat wearing a hat near the bay?"

INTO JAPANESE

ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行ったとき、母が「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?」と言いました。

BACK INTO ENGLISH

Let's go back to Watermelon Bay. When I went, my mother said, "Have you ever seen a cat with a hat near the bay?"

INTO JAPANESE

ウォーターメロンベイに戻りましょう。私が行ったとき、母が「湾の近くで帽子をかぶった猫を見たことがあるか?」と言いました。

BACK INTO ENGLISH

Let's go back to Watermelon Bay. When I went, my mother said, "Have you ever seen a cat with a hat near the bay?"

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Mar22
1
votes