YOU SAID:
Double dutch, inline skate or rock climbing, Don't forget the rhythm, groove and keep rhyming One in a million, I know that's me. Can you dig it? Come on let's see?
INTO JAPANESE
ダブル・ダッチ、インライン・スケート、ロッククライミング、リズム、グルーヴを忘れずに韻を踏んでください。100万人に1人、私はそれが私です。あなたはそれを掘ることができる?どうぞ見てみましょうか?
BACK INTO ENGLISH
Do not forget to rhyme double Doch, Inline Skate, Rock Climbing, Rhythm, Groove. One in one million people, that is me. Can you dig it? Why do not you take a look?
INTO JAPANESE
二重ドッチ、インラインスケート、ロッククライミング、リズム、グルーヴの韻を忘れないでください。 100万人のうちの1人、それが私です。あなたはそれを掘ることができる?なぜあなたは見ていないのですか?
BACK INTO ENGLISH
Forget the rhymes of double Dutch, inline skating, rock climbing, rhythm and Groove. 1 million people of one person, it's me. You can dig it up? That's why you haven't seen?
INTO JAPANESE
ダブルダッチ、インライン スケート、ロック クライミング、リズムやグルーヴの韻を忘れてください。100 万人一人の私です。それを掘ることができるか。だからこそあなたは見たか?
BACK INTO ENGLISH
Forget the rhymes of double Dutch, inline skating, rock-climbing, rhythm or Groove. 1 million person I am. Can you dig it? That's why you saw?
INTO JAPANESE
ダブルダッチ、インライン スケート、ロック クライミング、リズムやグルーヴの韻を忘れてください。私は 100 万人。あなたはそれを掘ることができるか。だからこそあなたが見たか?
BACK INTO ENGLISH
Forget the rhymes of double Dutch, inline skating, rock-climbing, rhythm or Groove. I'm 1 million people. Can you dig it? That's why you have seen?
INTO JAPANESE
ダブルダッチ、インライン スケート、ロック クライミング、リズムやグルーヴの韻を忘れてください。私は 100 万人です。あなたはそれを掘ることができるか。だからこそ見てきましたか?
BACK INTO ENGLISH
Forget the rhymes of double Dutch, inline skating, rock-climbing, rhythm or Groove. I am a 1 million people. Can you dig it? That's why you've seen?
INTO JAPANESE
ダブルダッチ、インライン スケート、ロック クライミング、リズムやグルーヴの韻を忘れてください。私は 100 万人です。あなたはそれを掘ることができるか。だからこそ見てきましたか?
BACK INTO ENGLISH
Forget the rhymes of double Dutch, inline skating, rock-climbing, rhythm or Groove. I am a 1 million people. Can you dig it? That's why you've seen?
Well done, yes, well done!