YOU SAID:
Doth thou sight and cometh across something in mine lies?
INTO JAPANESE
おられる汝は視力や鉱山で何か全体が来るにありますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you thou doth it come across anything in sight and mine?
INTO JAPANESE
汝はそれをおられることかと私の目の前で何かに遭遇?
BACK INTO ENGLISH
Thou art that it would come across something in front of my eyes?
INTO JAPANESE
なたは私の目の前で何かを渡って来るだろうか。
BACK INTO ENGLISH
I wonder if you come across something in front of my eyes.
INTO JAPANESE
何か書くものを持っているかい。
BACK INTO ENGLISH
I wonder if you have something to write with.
INTO JAPANESE
何か書くものを持っているかい。
BACK INTO ENGLISH
I wonder if you have something to write with.
That's deep, man.