YOU SAID:
Doth mine eyes deceive, or does the king's chariot have an unholy concourse of pumpkins inside of it?
INTO JAPANESE
おられる私の目を欺くため、王の馬車が中にカボチャの邪悪なコンコースか。
BACK INTO ENGLISH
For my eyes deceiving, King's coach during the wicked concourse of the pumpkin?
INTO JAPANESE
私の目を欺くために、カボチャの邪悪なコンコースの間に王の指導者?
BACK INTO ENGLISH
To deceive my eyes, the leader of the king during the evil concourse of the pumpkin?
INTO JAPANESE
リーダーの?
BACK INTO ENGLISH
The leader of the gang?
INTO JAPANESE
リーダーの?
BACK INTO ENGLISH
The leader of the gang?
That's deep, man.