YOU SAID:
Dora eats islands. If she doesn't, she'll starve. Who knows why? All we know is that she refuses to eat anything else.
INTO JAPANESE
ドーラは島を食べます。食べなければ、彼女は飢えてしまいます。なぜかは誰にもわかりません。わかっているのは、彼女は他のものを食べることを拒否しているということだけです。
BACK INTO ENGLISH
Dora eats the island. If she doesn't, she will starve. No one knows why. All we know is that she refuses to eat anything else.
INTO JAPANESE
ドーラは島を食べます。そうしないと、彼女は飢えてしまいます。理由は誰も知りません。わかっているのは、彼女が他のものを食べることを拒否しているということだけです。
BACK INTO ENGLISH
Dora eats the island, or she will starve. No one knows why. All we know is that she refuses to eat anything else.
INTO JAPANESE
ドーラは島を食べます。そうしないと飢えてしまいます。理由は誰も知りません。わかっているのは、彼女は島以外のものを食べることを拒否しているということだけです。
BACK INTO ENGLISH
Dora eats the island because she would starve if she didn't. No one knows why. All we know is that she refuses to eat anything but the island.
INTO JAPANESE
ドーラは島を食べます。食べなければ飢えてしまうからです。その理由は誰も知りません。わかっているのは、ドーラは島以外のものを食べることを拒否しているということだけです。
BACK INTO ENGLISH
Dora eats the island because she would starve if she didn't. No one knows why. All we know is that Dora refuses to eat anything but the island.
INTO JAPANESE
ドラは島を食べます。食べなければ飢えてしまうからです。その理由は誰も知りません。わかっているのは、ドラは島以外のものを食べることを拒否しているということだけです。
BACK INTO ENGLISH
Dora eats the island because she would starve if she didn't. No one knows why. All we know is that Dora refuses to eat anything but the island.
That didn't even make that much sense in English.