YOU SAID:
dont say its over if im breating, shooting for the stars and im steaming. i am heading for the stars, i am star walking
INTO JAPANESE
息を吹き返したり、星を狙ったり、湯気を立てたりしているなら、それで終わりだとは言わないでください。私は星に向かっている、私は星を歩いている
BACK INTO ENGLISH
Don't tell me you're done if you're taking your breath away, aiming for the stars, and steaming. I'm on my way to the stars, I'm walking on the stars
INTO JAPANESE
息を切らして、星を目指して、湯気を立てているのなら、それで終わりだなんて言わないで。私は星に向かっている、私は星の上を歩いている
BACK INTO ENGLISH
If you're out of breath, aiming for the stars, and steaming, don't tell me you're done. I'm on my way to the stars, I'm walking on the stars
INTO JAPANESE
星を目指して息を切らし、息を切らしていても、終わったとは言わないでください。私は星に向かっている、私は星の上を歩いている
BACK INTO ENGLISH
Aim for the stars, gasp for the stars, even if you're gasping, don't say you're done. I'm on my way to the stars, I'm walking on the stars
INTO JAPANESE
星を目指して、星を求めてあえぎ、あえぎながらも、終わったとは言わないでください。私は星に向かっている、私は星の上を歩いている
BACK INTO ENGLISH
Aim for the stars, gasp, gasp for the stars, but don't say it's over. I'm on my way to the stars, I'm walking on the stars
INTO JAPANESE
星を目指して、あえぎ、星を求めてあえぎますが、終わったとは言わないでください。私は星に向かっている、私は星の上を歩いている
BACK INTO ENGLISH
Aim for the stars, gasp, gasp for the stars, but don't tell me it's over. I'm on my way to the stars, I'm walking on the stars
INTO JAPANESE
星を目指して、あえぎ、あえぎ、でも終わったなんて言わないで。私は星に向かっている、私は星の上を歩いている
BACK INTO ENGLISH
Aim for the stars, gasp, gasp, but don't tell me it's over. I'm on my way to the stars, I'm walking on the stars
INTO JAPANESE
星を目指して、あえぎ、あえぎ、でも終わったとは言わないで。私は星に向かっている、私は星の上を歩いている
BACK INTO ENGLISH
Aim for the stars, gasp, gasp, but don't tell me it's over. I'm on my way to the stars, I'm walking on the stars
You should move to Japan!