YOU SAID:
Donkey: oh this is another one of does onion things isn't Shrek/Blind Mouse: no this is one of does drop it and leave it alone things
INTO JAPANESE
ロバ:ああ、これはタマネギのことのもう1つであり、シュレック/ブラインドではありません。
BACK INTO ENGLISH
Donkey: Oh, this is another thing about onions, not Shrek / blinds.
INTO JAPANESE
ロバ:ああ、これは玉ねぎについてのもう一つのことで、シュレック/ブラインドではありません。
BACK INTO ENGLISH
Donkey: Oh, this is another thing about onions, not Shrek / blind.
INTO JAPANESE
ロバ:ああ、これはタマネギについてのもう一つのことであり、シュレック/ブラインドではありません。
BACK INTO ENGLISH
Donkey: Oh, this is another thing about onions, not Shrek / blinds.
INTO JAPANESE
ロバ:ああ、これは玉ねぎについてのもう一つのことで、シュレック/ブラインドではありません。
BACK INTO ENGLISH
Donkey: Oh, this is another thing about onions, not Shrek / blind.
INTO JAPANESE
ロバ:ああ、これはタマネギについてのもう一つのことであり、シュレック/ブラインドではありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium